-
1 terrain d'aviation
аэродром, аэропорт, авиабаза, лётное полеDictionnaire polytechnique Français-Russe > terrain d'aviation
-
2 terrain d'aviation
сущ.общ. аэродром, лётное полеФранцузско-русский универсальный словарь > terrain d'aviation
-
3 terrain d'aviation d'escale
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > terrain d'aviation d'escale
-
4 terrain d'aviation de déroutement
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > terrain d'aviation de déroutement
-
5 terrain d'escale
= terrain d'aviation d'escale промежуточный аэродром, аэродром подскокаDictionnaire polytechnique Français-Russe > terrain d'escale
-
6 terrain de déroutement
= terrain d'aviation de déroutement запасный аэродромDictionnaire polytechnique Français-Russe > terrain de déroutement
-
7 terrain
m1) местность2) участок, площадка3) земля; почва; грунт4) порода•- terrain arénacé
- terrain d'atterrissage
- terrain d'aviation
- terrain de déroutement
- terrain d'aviation de déroutement
- terrain d'escale
- terrain d'aviation d'escale
- terrain à bâtir
- terrain compact
- terrain consistant
- terrain coulant
- terrain dur
- terrain d'essais
- terrain ferme
- terrain houiller
- terrain mouvant
- terrain rapporté
- terrain de secours -
8 terrain
mterrain d'alluvion — наносная земля, почваterrain détritique — почва, образовавшаяся от выветривания горных пород; обломочная породаformes du terrain — рельеф местностиtout [tous] terrain(s) — 1) вездеходный 2) перен. подходящий для всех; для любых условий3) площадка, полеterrain d'atterrissage — посадочная площадка; аэродром посадкиterrain auxiliaire, terrain de secours — запасный аэродромterrain de base — основной аэродром; аэродром базированияterrain d'escale — промежуточный аэродромterrain d'exercice(s) — учебный плацterrain de gazon, terrain d'herbe — газон4) воен. поле боя; местностьsur le terrain — 1) на поле боя 2) перен. на месте событийaller sur le terrain — драться на дуэлиcéder du terrain — 1) отходить, отступать 2) перен. отступатьgagner du terrain — 1) продвигаться 2) перен. распространяться 3) перен. добиться успехаperdre du terrain — 1) отступать, отходить 2) перен. терять преимущество; терпеть неудачуregagner le terrain perdu — 1) снова занять оставленный участок 2) перен. восстановить преимуществоorganiser le terrain воен. — оборудовать местностьsonder [reconnaître, tâter] le terrain — 1) вести разведку местности 2) перен. прощупывать почву5) перен. обстановка, сфера деятельностиhomme de terrain — человек, знающий обстановку; из данной средыse placer sur un bon [mauvais] terrain — быть в выгодном [невыгодном] положенииpréparer le terrain — подготавливать почвуconnaître bien le terrain — хорошо знать среду6) мед. состояние организма относительно его сопротивляемости к инфекции; конституция организмаterrain allergique — предрасположенность к аллергии -
9 terrain
m1. (surface) ме́стность;un repli de terrain — скла́дка ме́стности; un glissement de terrain — о́ползень; un accident de terrain — неро́вность [по́чвы]; un terrain accidenté — пересечённая ме́стность; un terrain couvert (découvert) — поро́сшая ле́сом, куста́рником (откры́тая) ме́стность; un terrain plat (vallonné) — ро́вная (холми́стая) ме́стность; un terrain vague — пусты́рь; terrain inculte — пу́стошь; terrain en friche — за́лежная земля́, за́лежьla configuration du terrain — релье́ф ме́стности;
2. géol. по́чва, грунт ◄P2, pl. -ы►;un terrain argileux (marécageux) — гли́нист|ый (боло́тист|ый) грунт <-ая (-ая) по́чва); un bon terrain — плодоро́дная по́чва; un terrain fort (léger) — гли́нистый (песча́ный) грунтla nature du terrain — приро́да гру́нта <по́чвы>;
║ (course):un terrain lourd — вя́зкий грунт
║ (roche) поро́да;un terrain volcanique (sédimentaire) — вулкани́ческая (оса́дочная) поро́да3. (parcelle) уча́сток [земли́]; площа́дка ◄о► (emplacement);un terrain de 10 ares [— земе́льный] уча́сток в де́сять а́ров; un terrain à bâtir — уча́сток ∫ под застро́йку <для строи́тельства>; terrain à vendre — продаётся уча́сток (annonce); un terrain de jeu — площа́дка для игр; un terrain de camping — ке́мпинг; un terrain de sport — спортплоща́дка (abrév. de — спорти́вная площа́дка); un terrain d'aviation — аэродро́м; un terrain d'atterrissage — поса́дочная площа́дка; un terrain de parachutage — парашю́тное по́ле; ● aller (se rencontrer) sur le terrain — дра́ться ipf. на дуэ́ли, стреля́ться ipf. у барье́раun hectare de terrain — гекта́р ∫ земе́льного уча́стка <земли́>;
4. milit. пози́ция; ме́стность;abandonner le terrain — сдава́ть/сдать пози́ции; отступа́ть/отступи́ть (reculer); gagner du terrainun terrain militaire — вое́нн|ая зо́на; -ый аэродро́м;
1) продвига́ться/продви́нуться вперёд2) fig. (s'étendre) распространя́ться/распространи́ться;s'accrocher au terrain — закрепля́ться/ закрепи́ться на ме́стности; держа́ться/ про= на пози́циях (résister); avoir l'avantage du terrain — располага́ть ipf. позицио́нным преиму́ществом; l'organisation du terrain — устро́йство <обору́дование> пози́ций; обустро́йство ме́стности; perdre du terrain — отстава́ть/отста́ть, отходи́ть/отойти́, отступа́ть/отступи́ть; сдава́ть/сдать свои́ пози́ции (fig. aussi); rester maître du terrain — выходи́ть/вы́йти победи́телем; nous ne céderons pas un pouce de terrain — мы не отсту́пим ни на шагnous avonsdû céder du terrain ∑ — нам пришло́сь отступи́ть;
5. fig. по́чва; среда́; сфе́ра, о́бласть (domaine);c'est un terrain glissant — э́то ско́льзкая по́чва; c'est un terrain brûlant ∑ — по́чва гори́т под нога́ми; avancer en terrain mouvant — идти́ ipf. по зы́бкой по́чве; la maladie a trouvé un terrain favorable ∑ — для боле́зни по́чва оказа́лась благоприя́тной; se conduire comme en terrain conquis — вести́ ipf. себя́ как завоева́тель; sur le terrain parlementaire — в парла́ментской сфе́ре; je ne vous suivrai pas sur ce terrain — я не бу́ду обсужда́ть с ва́ми э́тот вопро́с; я не могу́ согласи́ться с ва́ми по э́тому по́воду; être sur son terrain — чу́вствовать ipf. себя́ в свое́й сфе́ре <стихи́и>; se battre sur son terrain — боро́ться ipf., чу́вствуя твёрдую по́чву под нога́ми; préparer (déblayer) le terrain — подгота́вливать, гото́вить/под= <расчища́ть/расчи́стить> по́чву; tâter le terrain — прощу́пывать/ прощу́пать по́чву; ménager le terrain — де́йствовать ipf. обду́манно; faire une étude sur le terrain — проводи́ть/провести́ иссле́дование на ме́сте <в полевы́х усло́виях>trouver un terrain d'entente — находи́ть/найти́ о́бщий язы́к;
6.:tous terrains < tout terrain> — вездехо́д
-
10 aviation
f авиа́ция;aviation de combat (de chasse) — боева́я (истреби́тельная) авиа́ция; d'aviation — авиацио́нный; а́виа-; compagnie d'aviation — авиацио́нная компа́ния, авиакомпа́ния; usine d'aviation — авиацио́нный заво́д, авиазаво́д; école d'aviation — авиацио́нное учи́лище; terrain d'aviation — аэродро́мaviation militaire (commerciale) — вое́нная (гражда́нская <тра́нспортная>) авиа́ция;
-
11 aviation
f1) авиацияaviation commerciale, aviation civile — гражданская авиацияterrain [champ] d'aviation — аэродром2) авиастроение3) афр. аэродром, аэропорт -
12 поле
с.1) champ m; terrain mучебное поле — champ d'exercice ( или de manœuvre)2) ( фон) fond m, champ m3) чаще мн.поля (у книги и т.п.) — marge fзаметки на полях — notes marginales, notes en marge4) мн.5) физ. champ m••один в поле не воин погов. — прибл. un soldat ne peut tenir lieu d'armée; tout seul on ne peut rien -
13 летный
-
14 organisation
1. f1) организация; предприятие2) организация; устройство3) вчт. организация, структура (напр. данных)•- organisation industrielle
- organisation logique
- organisation rationnelle du travail
- organisation scientifique du travail
- organisation du terrain
- organisation du travail
- organisation contre voies d'eau 2. Organisationforganisation Internationale de l'Energie Atomique — Международное агентство по атомной энергии, МАГАТЭ
- organisation Mondiale de la Santéorganisation Internationale de Standardisation — Международная организация по стандартизации, МОС
-
15 champ
m1. по́ле ◄pl. -я►; па́шня ◄е► (labouré); ни́ва poet (couvert de blé);un champ de blé — по́ле пшени́цы, пшени́чное по́ле; un champ de tabac — таба́чное по́ле; un champ de pommes de terre — по́ле, заса́женное карто́фелем; карто́фельное по́ле; un champ en friche (en jachère) — по́ле под за́лежью (под па́ром); cette propriété a 60 hectares en champs et en prés — э́то земе́льное владе́ние насчи́тывает шестьдеся́т гекта́ров поля́ <па́шни> и луга́; les travaux (les fleurs) des champs — полевы́е рабо́ты (цветы́); mener les bêtes aux champs — выгоня́ть/вы́гнать скот в по́ле; la vie aux champs — се́льская жизнь; il a coupé à travers champs — он пошёл (пое́хал en voiture) — че́рез по́ле; ● abandonner qn. en plein champ — броса́ть/бро́сить кого́-л. в чи́стом по́леun champ labouré (ensemencé) — вспа́ханное (засе́янное) по́ле;
2. (vaste terrain) по́ле; откры́тое [ро́вное] ме́сто ◄pl. -à►;d'aviation — лётное по́ле, авиапо́ле;champ de bataille — по́ле би́твы <бо́я, бра́ни poét.>, боево́е <ра́тное, бра́нное poét.> по́ле; champ clos — ме́сто турни́ра <поеди́нка>; аре́на (fig. aussi); champ de courses — скаково́й круг; ипподро́м; Champs-Elysées — Елисе́йские поля́; champ de foire — я́рмарочная пло́щадь; mourir au champ d'honneur — пасть pf. на по́ле бра́ни <би́твы>; le champ magnétique — магни́тное по́ле; champ de manœuvres — уче́бное по́ле; champ de Mars — Ма́рсово по́ле; champ de mines — ми́нное по́ле; champ de neige — сне́жное по́ле <простра́нство>; un champ de ruines — сплошны́е <одни́> разва́лины; champ de tir — стре́льбище; полиго́н; sonnerie «aux champs» milit. «— встре́ча», встре́чный марш3. fig. по́ле, о́бласть ◄G pl. -ей► f (domaine); сфе́ра;j'ai élargi le champ de mes recherches — я расши́рил о́бласть <по́ле> свои́х иссле́дований; le champ visuel (de vision) — по́ле зре́ния; vous avez le champ libre ∑ — у вас по́лная свобо́да де́йствий; donner le champ libre — предоставля́ть/предоста́вить свобо́ду де́йствий; laisser du champ à qn. — дава́ть/дать кому́-л. вре́мя на обду́мывание; prendre du champ — смотре́ть/по= co — стороны́champ d'action — по́ле де́ятельности;
4. (fond) фон; по́ле■ loc. adv. sur-le-champ то́тчас, неме́дленно; à tout bout de champ помину́тно; при вся́ком удо́бном слу́чае (à l'occasion) -
16 reconnaissance
f1. узнава́ние, опознава́ние, распознава́ние;un signe de reconnaissance — опознава́тельный знак; ме́тка
2. (aveu) призна́ние;la reconnaissance d'une faute — призна́ние оши́бки
3. dr. призна́ние;la reconnaissance d'un enfant — призна́ние ребёнка свои́м; une reconnaissance de dette — долгова́я распи́скаla reconnaissance d'un gouvernement — призна́ние прави́тельства;
4. milit. разве́дка, рекогносциро́вка;faire une reconnaissance — производи́ть/произвести́ разве́дку; partir en reconnaissance — отправля́ться/отпра́виться в разве́дку; l'aviation de reconnaissance — разве́дывательная авиа́цияla reconnaissance du terrain — разве́дка <рекогносциро́вка> ме́стности;
5. inform.:reconnaissance automatique — автомати́ческое распознава́ние
6. (gratitude) призна́тельность, благода́рность;témoigner sa reconnaissance à qn. — выража́ть/вы́разить <изъявля́ть/изъяви́ть> свою́ призна́тельность <благода́рность> кому́-л.; plein de reconnaissance [— пре]испо́лненный призна́тельности; en signe de reconnaissance — в знак благода́рности <призна́тельности>; avoir la reconnaissance du ventre — благодари́ть ipf. за хлеб-соль <за угоще́ние>avoir (éprouver) de la reconnaissance pour qn. — испы́тывать/испыта́ть благода́рность <чу́вство призна́тельности> к кому́-л.;
См. также в других словарях:
terrain d’aviation — aerodromas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Paruošta vieta (su pastatais, įrenginiais ir įranga) orlaiviams kilti ir tūpti. atitikmenys: angl. aerodrome; airfield pranc. aérodrome; terrain d’aviation ryšiai: dar žiūrėk – išlaipinimo rajonas… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
terrain — [ terɛ̃ ] n. m. • 1155; du lat. terrenum, de l adj. terrenus « formé de terre » I ♦ 1 ♦ Étendue de terre (considérée dans son relief ou sa situation). ⇒ 1. sol. Terrain accidenté. Accident, plis de terrain, du terrain. La route épouse tous les… … Encyclopédie Universelle
aviation — [ avjasjɔ̃ ] n. f. • 1863; lat. avis « oiseau » 1 ♦ Activité, pratique de la locomotion aérienne, et particult emploi des avions; ensemble des techniques et des activités relatives à la circulation aérienne, au transport aérien. ⇒ aéronautique, 1 … Encyclopédie Universelle
Terrain artificiel — Terrain Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour l’article homophone, voir Terrin … Wikipédia en Français
Terrain de banlieue — Terrain Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour l’article homophone, voir Terrin … Wikipédia en Français
Terrain rural — Terrain Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour l’article homophone, voir Terrin … Wikipédia en Français
Terrain urbain — Terrain Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour l’article homophone, voir Terrin … Wikipédia en Français
Terrain — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour l’article homophone, voir Terrin … Wikipédia en Français
Aviation & Pilote — L Aéro Club et le Pilote Privé Pays … Wikipédia en Français
Aviation Magazine International — Aviation Magazine Pays France Langue Français Périodicité Bimensuel Genre … Wikipédia en Français
Terrain awareness and warning system — (TAWS) attempts to reduce controlled flight into terrain by improving on current ground proximity warning systems. TAWS does this by using digital elevation data and airplane instrumental values to predict if a likely future position of the… … Wikipedia